• New International Version
    All who have this hope in him purify themselves, just as he is pure.

 

  • New Living Translation
    And all who have this eager expectation will keep themselves pure, just as he is pure.

 

  • English Standard Version
    And everyone who thus hopes in him purifies himself as he is pure.

 

  • Berean Standard Bible
    And everyone who has this hope in Him purifies himself, just as Christ is pure.

 

  • Berean Literal Bible
    And everyone having this hope in Him purifies himself, just as He is pure.

 

  • King James Bible
    And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.

 

  • New King James Version
    And everyone who has this hope in Him purifies himself, just as He is pure.

 

  • New American Standard Bible
    And everyone who has this hope set on Him purifies himself, just as He is pure.

 

  • NASB 1995
    And everyone who has this hope fixed on Him purifies himself, just as He is pure.

 

  • NASB 1977
    And everyone who has this hope fixed on Him purifies himself, just as He is pure.

 

  • Amplified Bible
    And everyone who has this hope [confidently placed] in Him purifies himself, just as He is pure (holy, undefiled, guiltless).

 

  • Christian Standard Bible
    And everyone who has this hope in him purifies himself just as he is pure.

 

  • Holman Christian Standard Bible
    And everyone who has this hope in Him purifies himself just as He is pure.

 

  • American Standard Version
    And every one that hath this hope set on him purifieth himself, even as he is pure.

 

  • Aramaic Bible in Plain English
    And everyone who has this hope upon him purifies himself, just as he is pure.

 

  • Contemporary English Version
    This hope makes us keep ourselves holy, just as Christ is holy.

 

  • Douay-Rheims Bible
    And every one that hath this hope in him, sanctifieth himself, as he also is holy.

 

  • Good News Translation
    Everyone who has this hope in Christ keeps himself pure, just as Christ is pure.

 

  • International Standard Version
    And everyone who has this hope based on him keeps himself pure, just as the Messiah is pure.

 

  • Literal Standard Version
    and everyone who is having this hope on Him, purifies himself, even as He is pure.

 

  • New American Bible
    Everyone who has this hope based on him makes himself pure, as he is pure.

 

  • NET Bible
    And everyone who has this hope focused on him purifies himself, just as Jesus is pure).

 

  • New Revised Standard Version
    And all who have this hope in him purify themselves, just as he is pure.

 

  • New Heart English Bible
    Everyone who has this hope set on him purifies himself, even as he is pure.

 

  • Weymouth New Testament
    And every man who has this hope fixed on Him, purifies himself so as to be as pure as He is.

 

  • World English Bible
    Everyone who has this hope set on him purifies himself, even as he is pure.

 

  • Young’s Literal Translation
    and every one who is having this hope on him, doth purify himself, even as he is pure.

Added by

admin

SHARE

Comments are off this post