- New International Version
The LORD said to him, “Go back the way you came, and go to the Desert of Damascus. When you get there, anoint Hazael king over Aram.
- New Living Translation
Then the LORD told him, “Go back the same way you came, and travel to the wilderness of Damascus. When you arrive there, anoint Hazael to be king of Aram.
- English Standard Version
And the LORD said to him, “Go, return on your way to the wilderness of Damascus. And when you arrive, you shall anoint Hazael to be king over Syria.
- Berean Standard Bible
Then the LORD said to him, “Go back by the way you came, and go to the Desert of Damascus. When you arrive, you are to anoint Hazael as king over Aram.
- King James Bible
And the LORD said unto him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus: and when thou comest, anoint Hazael to be king over Syria:
- New King James Version
Then the LORD said to him: “Go, return on your way to the Wilderness of Damascus; and when you arrive, anoint Hazael as king over Syria.
- New American Standard Bible
The LORD said to him, “Go, return on your way to the wilderness of Damascus; and when you have arrived, you shall anoint Hazael king over Aram.
- NASB 1995
The LORD said to him, “Go, return on your way to the wilderness of Damascus, and when you have arrived, you shall anoint Hazael king over Aram;
- NASB 1977
And the LORD said to him, “Go, return on your way to the wilderness of Damascus, and when you have arrived, you shall anoint Hazael king over Aram;
- Amplified Bible
The LORD said to him, “Go, return on your way to the Wilderness of Damascus; and when you arrive, you shall anoint Hazael as king over Aram (Syria);
- Christian Standard Bible
Then the LORD said to him, “Go and return by the way you came to the Wilderness of Damascus. When you arrive, you are to anoint Hazael as king over Aram.
- Holman Christian Standard Bible
Then the LORD said to him, “Go and return by the way you came to the Wilderness of Damascus. When you arrive, you are to anoint Hazael as king over Aram.
- American Standard Version
And Jehovah said unto him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus: and when thou comest, thou shalt anoint Hazael to be king over Syria;
- Aramaic Bible in Plain English
And LORD JEHOVAH said to him: “Return! Go your way to the wilderness of Darmsuq, and go anoint Khazail to be king over Edom
- Brenton Septuagint Translation
And the Lord said to him, Go, return, and thou shalt come into the way of the wilderness of Damascus: and thou shalt go and anoint Azael to be king over Syria.
- Contemporary English Version
The LORD said: Elijah, you can go back to the desert near Damascus. And when you get there, appoint Hazael to be king of Syria.
- Douay-Rheims Bible
And the Lord said to him: Go, and return on thy way through the desert to Damascus: and when thou art come thither, thou shalt anoint Hazael to be king over Syria.
- Good News Translation
The LORD said, “Return to the wilderness near Damascus, then enter the city and anoint Hazael as king of Syria;
- International Standard Version
The LORD replied to him, “Go! Return to Damascus, and when you get there, anoint Hazael as king over Aram,
- JPS Tanakh 1917
And the LORD said unto him: ‘Go, return on thy way to the wilderness of Damascus; and when thou comest, thou shalt anoint Hazael to be king over Aram;
- Literal Standard Version
And YHWH says to him, “Go, return on your way to the wilderness of Damascus, and you have gone in, and anointed Hazael for king over Aram,
- New American Bible
The LORD said to him: Go back! Take the desert road to Damascus. When you arrive, you shall anoint Hazael as king of Aram.
- NET Bible
The LORD said to him, “Go back the way you came and then head for the Desert of Damascus. Go and anoint Hazael king over Syria.
- New Revised Standard Version
Then the LORD said to him, “Go, return on your way to the wilderness of Damascus; when you arrive, you shall anoint Hazael as king over Aram.
- New Heart English Bible
The LORD said to him, “Go, return on your way, and you will come to the way of the wilderness of Damascus, and when you arrive, you shall anoint Hazael to be king over Aram.
- World English Bible
Yahweh said to him, “Go, return on your way to the wilderness of Damascus. When you arrive, you shall anoint Hazael to be king over Syria.
- Young’s Literal Translation
And Jehovah saith unto him, ‘Go turn back on thy way to the wilderness of Damascus, and thou hast gone in, and anointed Hazael for king over Aram,
Added by
Comments are off this post