• New International Version
    Jehoiada then made a covenant between the LORD and the king and people that they would be the LORD’s people. He also made a covenant between the king and the people.

 

  • New Living Translation
    Then Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people that they would be the LORD’s people. He also made a covenant between the king and the people.

 

  • English Standard Version
    And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and people, that they should be the LORD’s people, and also between the king and the people.

 

  • Berean Standard Bible
    Then Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people that they would be the LORD’s people. He also made a covenant between the king and the people.

 

  • King James Bible
    And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD’S people; between the king also and the people.

 

  • New King James Version
    Then Jehoiada made a covenant between the LORD, the king, and the people, that they should be the LORD’s people, and also between the king and the people.

 

  • New American Standard Bible
    Then Jehoiada made a covenant between the LORD, the king, and the people, that they would be the LORD’S people, and between the king and the people.

 

  • NASB 1995
    Then Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they would be the LORD’S people, also between the king and the people.

 

  • NASB 1977
    Then Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD’s people, also between the king and the people.

 

  • Amplified Bible
    Then Jehoiada made a covenant between the LORD, the king, and the people, that they would be the LORD’S people—also between the king and the people [to be his subjects].

 

  • Christian Standard Bible
    Then Jehoiada made a covenant between the LORD, the king, and the people that they would be the LORD’s people and another covenant between the king and the people.

 

  • Holman Christian Standard Bible
    Then Jehoiada made a covenant between the LORD, the king, and the people that they would be the LORD’s people and another covenant between the king and the people.

 

  • American Standard Version
    And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be Jehovah’s people; between the king also and the people.

 

  • Aramaic Bible in Plain English
    And Yawida the Priest covenanted a covenant between LORD JEHOVAH and the people, that they will be a people to LORD JEHOVAH, and between the King and the people.

 

  • Brenton Septuagint Translation
    And Jodae made a covenant between the Lord and the king and the people, that they should be the Lord’s people; also between the king and the people.

 

  • Contemporary English Version
    Jehoiada the priest asked King Joash and the people to promise that they would be faithful to each other and to the LORD.

 

  • Douay-Rheims Bible
    And Joiada made a covenant between the Lord, and the king, and the people, that they should be the people of the Lord, and between the king and the people.

 

  • Good News Translation
    The priest Jehoiada had King Joash and the people make a covenant with the LORD that they would be the LORD’s people; he also made a covenant between the king and the people.

 

  • International Standard Version
    Then Jehoiada entered into a covenant with the LORD, the king, and the people, that they would live as the LORD’s people, and also entered into a covenant with the king and the people.

 

  • JPS Tanakh 1917
    And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD’S people; between the king also and the people.

 

  • Literal Standard Version
    And Jehoiada makes the covenant between YHWH and the king and the people, to be for a people to YHWH, and between the king and the people.

 

  • New American Bible
    Then Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, by which they would be the LORD’s people; and another between the king and the people.

 

  • NET Bible
    Jehoiada then drew up a covenant between the LORD and the king and people, stipulating that they should be loyal to the LORD.

 

  • New Revised Standard Version
    Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and people, that they should be the LORD’s people; also between the king and the people.

 

  • New Heart English Bible
    Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD’s people; between the king also and the people.

 

  • World English Bible
    Jehoiada made a covenant between Yahweh and the king and the people, that they should be Yahweh’s people; between the king also and the people.

 

  • Young’s Literal Translation
    And Jehoiada maketh the covenant between Jehovah and the king and the people, to be for a people to Jehovah, and between the king and the people.

Added by

admin

SHARE

Comments are off this post