• New International Version
    You are standing here in order to enter into a covenant with the LORD your God, a covenant the LORD is making with you this day and sealing with an oath,

 

  • New Living Translation
    You are standing here today to enter into the covenant of the LORD your God. The LORD is making this covenant, including the curses.

 

  • English Standard Version
    so that you may enter into the sworn covenant of the LORD your God, which the LORD your God is making with you today,

 

  • Berean Standard Bible
    so that you may enter into the covenant of the LORD your God, which He is making with you today, and into His oath,

 

  • King James Bible
    That thou shouldest enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:

 

  • New King James Version
    that you may enter into covenant with the LORD your God, and into His oath, which the LORD your God makes with you today,

 

  • New American Standard Bible
    so that you may enter into the covenant with the LORD your God, and into His oath which the LORD your God is making with you today,

 

  • NASB 1995
    that you may enter into the covenant with the LORD your God, and into His oath which the LORD your God is making with you today,

 

  • NASB 1977
    that you may enter into the covenant with the LORD your God, and into His oath which the LORD your God is making with you today,

 

  • Amplified Bible
    so that you may enter into the covenant of the LORD your God, and into His oath and agreement which the LORD your God is making with you today,

 

  • Christian Standard Bible
    so that you may enter into the covenant of the LORD your God, which he is making with you today, so that you may enter into his oath

 

  • Holman Christian Standard Bible
    so that you may enter into the covenant of the LORD your God, which He is making with you today, so that you may enter into His oath

 

  • American Standard Version
    that thou mayest enter into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God maketh with thee this day;

 

  • Aramaic Bible in Plain English
    That you will not pass over the covenant of LORD JEHOVAH your God and over the oath of LORD JEHOVAH your God which He covenanted with you today:

 

  • Brenton Septuagint Translation
    that thou shouldest enter into the covenant of the Lord thy God and into his oaths, as many as the Lord thy God appoints thee this day;

 

  • Douay-Rheims Bible
    That thou mayst pass in the covenant of the Lord thy God, and in the oath which this day the Lord thy God maketh with thee.

 

  • Good News Translation
    You are here today to enter into this covenant that the LORD your God is making with you and to accept its obligations,

 

  • International Standard Version
    to enter into a covenant with the LORD your God and into the oath that he is about to make with you today,

 

  • JPS Tanakh 1917
    that thou shouldest enter into the covenant of the LORD thy God–and into His oath–which the LORD thy God maketh with thee this day;

 

  • Literal Standard Version
    for your passing over into the covenant of your God YHWH, and into His oath which your God YHWH is making with you today,

 

  • New American Bible
    to enter into the covenant of the LORD, your God, which the LORD, your God, is making with you today, with its curse,

 

  • NET Bible
    so that you may enter by oath into the covenant the LORD your God is making with you today.

 

  • New Revised Standard Version
    to enter into the covenant of the LORD your God, sworn by an oath, which the LORD your God is making with you today;

 

  • New Heart English Bible
    that you may enter into the covenant of the LORD your God, and into his oath, which the LORD your God makes with you this day,

 

  • World English Bible
    that you may enter into the covenant of Yahweh your God, and into his oath, which Yahweh your God makes with you this day;

 

  • Young’s Literal Translation
    for thy passing over into the covenant of Jehovah thy God, and into His oath which Jehovah thy God is making with thee to-day;

Added by

admin

SHARE

Comments are off this post