• New International Version
    (for the law made nothing perfect), and a better hope is introduced, by which we draw near to God.

 

  • New Living Translation
    For the law never made anything perfect. But now we have confidence in a better hope, through which we draw near to God.

 

  • English Standard Version
    (for the law made nothing perfect); but on the other hand, a better hope is introduced, through which we draw near to God.

 

  • Berean Standard Bible
    (for the law made nothing perfect), and a better hope is introduced, by which we draw near to God.

 

  • Berean Literal Bible
    (for the Law perfected nothing), and the introduction of a better hope, by which we draw near to God.

 

  • King James Bible
    For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did; by the which we draw nigh unto God.

 

  • New King James Version
    for the law made nothing perfect; on the other hand, there is the bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

 

  • New American Standard Bible
    (for the Law made nothing perfect); on the other hand, there is the introduction of a better hope, through which we come near to God.

 

  • NASB 1995
    (for the Law made nothing perfect), and on the other hand there is a bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

 

  • NASB 1977
    (for the Law made nothing perfect), and on the other hand there is a bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

 

  • Amplified Bible
    (for the Law never made anything perfect); while on the other hand a better hope is introduced through which we now continually draw near to God.

 

  • Christian Standard Bible
    (for the law perfected nothing), but a better hope is introduced, through which we draw near to God.

 

  • Holman Christian Standard Bible
    (for the law perfected nothing), but a better hope is introduced, through which we draw near to God.

 

  • American Standard Version
    (for the law made nothing perfect), and a bringing in thereupon of a better hope, through which we draw nigh unto God.

 

  • Aramaic Bible in Plain English
    For The Written Law perfects nothing, but hope, which is greater than it, entered in its place, by which we approach God.

 

  • Contemporary English Version
    because the Law cannot make anything perfect. At the same time, we are given a much better hope, and it can bring us close to God.

 

  • Douay-Rheims Bible
    (For the law brought nothing to perfection,) but a bringing in of a better hope, by which we draw nigh to God.

 

  • Good News Translation
    For the Law of Moses could not make anything perfect. And now a better hope has been provided through which we come near to God.

 

  • International Standard Version
    since the Law made nothing perfect, and a better hope is presented, by which we approach God.

 

  • Literal Standard Version
    (for nothing did the Law perfect), and the bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

 

  • New American Bible
    for the law brought nothing to perfection; on the other hand, a better hope is introduced, through which we draw near to God.

 

  • NET Bible
    for the law made nothing perfect. On the other hand a better hope is introduced, through which we draw near to God.

 

  • New Revised Standard Version
    (for the law made nothing perfect); there is, on the other hand, the introduction of a better hope, through which we approach God.

 

  • New Heart English Bible
    (for the law made nothing perfect), and a bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

 

  • Weymouth New Testament
    for the Law brought no perfect blessing–but on the other hand we have the bringing in of a new and better hope by means of which we draw near to God.

 

  • World English Bible
    (for the law made nothing perfect), and a bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

 

  • Young’s Literal Translation
    (for nothing did the law perfect) and the bringing in of a better hope, through which we draw nigh to God.

Added by

admin

SHARE

Comments are off this post