- New International Version
LORD, you are my God; I will exalt you and praise your name, for in perfect faithfulness you have done wonderful things, things planned long ago.
- New Living Translation
O LORD, I will honor and praise your name, for you are my God. You do such wonderful things! You planned them long ago, and now you have accomplished them.
- English Standard Version
O LORD, you are my God; I will exalt you; I will praise your name, for you have done wonderful things, plans formed of old, faithful and sure.
- Berean Standard Bible
O LORD, You are my God! I will exalt You; I will praise Your name. For You have worked wonders—plans formed long ago—in perfect faithfulness.
- King James Bible
O LORD, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth.
- New King James Version
O LORD, You are my God. I will exalt You, I will praise Your name, For You have done wonderful things; Your counsels of old are faithfulness and truth.
- New American Standard Bible
LORD, You are my God; I will exalt You, I will give thanks to Your name; For You have worked wonders, Plans formed long ago, with perfect faithfulness.
- NASB 1995
O LORD, You are my God; I will exalt You, I will give thanks to Your name; For You have worked wonders, Plans formed long ago, with perfect faithfulness.
- NASB 1977
O lord, Thou art my God; I will exalt Thee, I will give thanks to Thy name; For Thou hast worked wonders, Plans formed long ago, with perfect faithfulness.
- Amplified Bible
O LORD, You are my God; I will exalt You, I will praise and give thanks to Your name; For You have done miraculous things, Plans formed long, long ago, [fulfilled] with perfect faithfulness.
- Christian Standard Bible
LORD, you are my God; I will exalt you. I will praise your name, for you have accomplished wonders, plans formed long ago, with perfect faithfulness.
- Holman Christian Standard Bible
Yahweh, You are my God; I will exalt You. I will praise Your name, for You have accomplished wonders, plans formed long ago, with perfect faithfulness.
- American Standard Version
O Jehovah, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things, even counsels of old, in faithfulness and truth.
- Aramaic Bible in Plain English
LORD JEHOVAH, you are my God! I shall bless you and I shall confess your name, for you have performed a wonder and trustworthy counsel from afar! Amen!
- Brenton Septuagint Translation
O Lord God, I will glorify thee, I will sing to thy name; for thou hast done wonderful things, even an ancient and faithful counsel. So be it.
- Contemporary English Version
You, LORD, are my God! I will praise you for doing the wonderful things you had planned and promised since ancient times.
- Douay-Rheims Bible
O LORD, thou art my God, I will exalt thee, and give glory to thy name: for thou hast done wonderful things, thy designs of old faithful, amen.
- Good News Translation
LORD, you are my God; I will honor you and praise your name. You have done amazing things; you have faithfully carried out the plans you made long ago.
- International Standard Version
LORD, you are my God; I will exalt you and praise your name, for you have done marvelous things, plans made long ago in faithfulness and truth.
- JPS Tanakh 1917
O LORD, Thou art my God, I will exalt Thee, I will praise Thy name, For Thou hast done wonderful things; Even counsels of old, in faithfulness and truth.
- Literal Standard Version
O YHWH, You [are] my God, I exalt You, I confess Your Name, For You have done a wonderful thing, Counsels of old, steadfastness, O steadfast One.
- New American Bible
O LORD, you are my God, I extol you, I praise your name; For you have carried out your wonderful plans of old, faithful and true.
- NET Bible
O LORD, you are my God! I will exalt you in praise, I will extol your fame. For you have done extraordinary things, and executed plans made long ago exactly as you decreed.
- New Revised Standard Version
O LORD, you are my God; I will exalt you, I will praise your name; for you have done wonderful things, plans formed of old, faithful and sure.
- New Heart English Bible
The LORD, you are my God. I will exalt you. I will praise your name, for you have done wonderful things, things planned long ago, in complete faithfulness and truth.
- World English Bible
Yahweh, you are my God. I will exalt you! I will praise your name, for you have done wonderful things, things planned long ago, in complete faithfulness and truth.
- Young’s Literal Translation
O Jehovah, my God art Thou, I exalt Thee, I confess Thy name, For Thou hast done a wonderful thing, Counsels of old, stedfastness, O stedfast One.
Added by
Comments are off this post