• New International Version
    Wisdom is found on the lips of the discerning, but a rod is for the back of one who has no sense.

 

  • New Living Translation
    Wise words come from the lips of people with understanding, but those lacking sense will be beaten with a rod.

 

  • English Standard Version
    On the lips of him who has understanding, wisdom is found, but a rod is for the back of him who lacks sense.

 

  • Berean Standard Bible
    Wisdom is found on the lips of the discerning, but a rod is for the back of him who lacks judgment.

 

  • King James Bible
    In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding.

 

  • New King James Version
    Wisdom is found on the lips of him who has understanding, But a rod is for the back of him who is devoid of understanding.

 

  • New American Standard Bible
    On the lips of the discerning, wisdom is found, But a rod is for the back of him who has no sense.

 

  • NASB 1995
    On the lips of the discerning, wisdom is found, But a rod is for the back of him who lacks understanding.

 

  • NASB 1977
    On the lips of the discerning, wisdom is found, But a rod is for the back of him who lacks understanding.

 

  • Amplified Bible
    On the lips of the discerning, [skillful and godly] wisdom is found, But discipline and the rod are for the back of the one who is without common sense and understanding.

 

  • Christian Standard Bible
    Wisdom is found on the lips of the discerning, but a rod is for the back of the one who lacks sense.

 

  • Holman Christian Standard Bible
    Wisdom is found on the lips of the discerning, but a rod is for the back of the one who lacks sense.

 

  • American Standard Version
    In the lips of him that hath discernment wisdom is found; But a rod is for the back of him that is void of understanding.

 

  • Aramaic Bible in Plain English
    Whoever brings forth wisdom from his lips beats the man lacking a heart with a staff.

 

  • Brenton Septuagint Translation
    He that brings forth wisdom from his lips smites the fool with a rod.

 

  • Contemporary English Version
    If you have good sense, it will show when you speak. But if you are stupid, you will be beaten with a stick.

 

  • Douay-Rheims Bible
    In the lips of the wise is wisdom found: and a rod on the back of him that wanteth sense.

 

  • Good News Translation
    Intelligent people talk sense, but stupid people need to be punished.

 

  • International Standard Version
    Wisdom characterizes the speech of the discerning, but the rod is for the backs of those lacking discernment.

 

  • JPS Tanakh 1917
    In the lips of him that hath discernment wisdom is found; But a rod is for the back of him that is void of understanding.

 

  • Literal Standard Version
    Wisdom is found in the lips of the intelligent, And a rod [is] for the back of him who is lacking understanding.

 

  • New American Bible
    On the lips of the intelligent is found wisdom, but a rod for the back of one without sense.

 

  • NET Bible
    Wisdom is found in the words of the discerning person, but the one who lacks wisdom will be disciplined.

 

  • New Revised Standard Version
    On the lips of one who has understanding wisdom is found, but a rod is for the back of one who lacks sense.

 

  • New Heart English Bible
    Wisdom is found on the lips of him who has discernment, but a rod is for the back of him who is void of understanding.

 

  • World English Bible
    Wisdom is found on the lips of him who has discernment, but a rod is for the back of him who is void of understanding.

 

  • Young’s Literal Translation
    In the lips of the intelligent is wisdom found, And a rod is for the back of him who is lacking understanding.

Added by

admin

SHARE

Comments are off this post