- New International Version
I rise before dawn and cry for help; I have put my hope in your word.
- New Living Translation
I rise early, before the sun is up; I cry out for help and put my hope in your words.
- English Standard Version
I rise before dawn and cry for help; I hope in your words.
- Berean Standard Bible
I rise before dawn and cry for help; in Your word I have put my hope.
- King James Bible
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
- New King James Version
I rise before the dawning of the morning, And cry for help; I hope in Your word.
- New American Standard Bible
I rise before dawn and cry for help; I wait for Your words.
- NASB 1995
I rise before dawn and cry for help; I wait for Your words.
- NASB 1977
I rise before dawn and cry for help; I wait for Thy words.
- Amplified Bible
I rise before dawn and cry [in prayer] for help; I wait for Your word.
- Christian Standard Bible
I rise before dawn and cry out for help; I put my hope in your word.
- Holman Christian Standard Bible
I rise before dawn and cry out for help; I put my hope in Your word.
- American Standard Version
I anticipated the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy words.
- Aramaic Bible in Plain English
I preceded the dawn and I cried and waited for your word.
- Brenton Septuagint Translation
I arose before the dawn, and cried: I hoped in thy words.
- Contemporary English Version
Even before sunrise, I pray for your help, and I put my hope in what you have said.
- Douay-Rheims Bible
I prevented the dawning of the day, and cried: because in thy words I very much hoped.
- Good News Translation
Before sunrise I call to you for help; I place my hope in your promise.
- International Standard Version
I get up before dawn and cry for help; I place my hope in your word.
- JPS Tanakh 1917
I rose early at dawn, and cried; I hoped in Thy word.
- Literal Standard Version
I have gone forward in the dawn, and I cry, I have hoped for Your word.
- New American Bible
I rise before dawn and cry out; I put my hope in your words.
- NET Bible
I am up before dawn crying for help. I find hope in your word.
- New Revised Standard Version
I rise before dawn and cry for help; I put my hope in your words.
- New Heart English Bible
I rise before dawn and cry for help. I put my hope in your words.
- World English Bible
I rise before dawn and cry for help. I put my hope in your words.
- Young’s Literal Translation
I have gone forward in the dawn, and I cry, For Thy word I have hoped.
Added by
Comments are off this post